-
1 так
1.1) ( таким образом) così, in questo modoдействовать так, как нужно — agire come si deve
••так и быть — va bene, d'accordo, sia così
не так ли? — non è vero?, non è così?
так сказать — come dire, si fa per dire
что так? — come mai?, perché?
2) ( должным образом) dovutamente, debitamente••3) ( до такой степени) così, tanto4) ( без последствий) senza conseguenze, così••5) ( без особого намерения) così, senza uno scopo particolareя это сказал так, не подумав — l'ho detto così, senza pensarci
6) (без применения особых средств, усилий) così, da sé2. союз1) ( значит) allora, quindiехать так ехать — se si va, si va
так ты согласен? — allora, sei d'accordo?
••так что — di conseguenza, allora
2) (но) ma, peròя поехал бы на море, так денег нет — andrei al mare, ma non hò soldi
••3. частицатак как — siccome, poiché
1) (да) sìтак, это она — sì, è lei
2) ( для выражения приблизительности) pressappoco, all'incirca3) ( например) per esempio, per fare un esempio* * *I нар.1) ( таким образом) cosi; in questo / tal modo; in questa manieraи так каждый день — e cosi ogni giorno; e questo andazzo continua предосуд.
он рассуждает так — ragiona <così / in questo modo>; lo sapevo che sarebbe finito <cosi / in questo modo>
не так — non cosi; non in questo modo; altrimenti
2) (как есть, без дополнительных средств) così, di questo passo; senz'altro, senza complicazioniэтого так нельзя оставить — non si può sorvolare / passarci sopra; far finta di <non vederlo / niente>
лекарства не нужны - он и так выздоровеет — le medicine non servono: guarirà lo stesso
3) ( без причины) così, senza una ragione; inspiegabilmenteя сказал это просто так — l'ho detto <cosi / tanto per dire>
4) (настолько, до такой степени) così tantoона так хороша собой! — è così / tanto bella!
это было так давно — ciò è accaduto tanto tempo fa; quanto tempo è passato
5) (в таком случае, тогда) allora, in tal caso, dunqueII част.вам нечего делать, так уходите — non avete nulla da fare? allora <andatevene / andate pure>
1) (следовательно, стало быть) quindi, dunqueтак вот — quindi, dunque
так о чём я говорил? — dunque < di che stavo parlando? cosa stavo dicendo? dove sono rimasto?>
2) усилительная si; davveroвот это машина, так машина — questa si che <è una macchina / si chiama macchina>
почему так?, что так? — perche mai?
Как бы не так! прост. — no, no, no!; non ci sto!
3) (ограничительная: приблизительно) verso, circa, suppergiu, all'incirca; intorno aкупи так кило два — compra / comprane un due chili
4) ( например) per / ad esempio5) разг. ( ничего особенного)6) (действительно, подлинно) è vero / così / giustoуж это так — è proprio vero; è così
не так ли? — non è così?; dico bene?; non è vero?; (o)sbaglio?!
7) ( употребляется как знак внимания) si; ti seguoIII союзтак так, это очень хорошо — bene, bene
1) (вследствие этого, потому) dunque, perciòтак что — dunque / cosicché
так как — perché, poiché, siccome
зрение слабеет - так приходится надевать очки — la vista si indebolisce per cui servono gli occhiali
2) ( тогда) è così, dunqueхочешь хорошо учиться, так старайся — se vuoi studiare bene datti da fare
3) (но, однако) ma, purtroppoIV вводн. сл.поехал бы, так денег нет — ci andrei, ma non ho i soldi
( к примеру) ad esempio; cosi; tanto per fare un esempioклимат суровый - так морозы доходят до сорока — il clima è rigido: (così) si arriva a quaranta gradi sotto zero
за так — per la gloria, per niente
за так никто ничего не делает — sono cose che costano; nessuno te lo fa gratis
вот так так! — oh bella!; però!; capperi!; ostia! прост.
так и сяк, так и этак — così e cosa; in mille modi
то так, то сяк, то так, то этак — ora in un modo, ora in un altro
не так чтобы — non troppo, non che sia...
просто так — così (tanto per fare / dire)
так его! — se lo merita!, gli sta bene!; così impara!
так и быть — sia così; sia pure; restiamo così
так и знайте — sappiate, per vostra norma
так или иначе — così o cosa, comunque sia, in un modo o nell'altro
так на так прост. — alla pari
так себе — così così; passabilmente; niente di speciale
так точно воен. — ai vostri ordini; agli ordini, ai vostri comandi; sissignore
и так далее — e così di seguito, e così via; eccetera; e via seguitando
здесь что-то не так — qualcosa non quadra, c'è qualcosa che non va; gatta ci cova фам.
я так и знал — me l'aspettavo; c'era da aspettarselo
* * *part.1) gener. tantoche', che, tale, tanto, cosa, cosi, siffattamente, talche, talmente2) obs. ita -
2 гадать
1) ( предсказывать) divinare, predire il futuro2) ( предполагать) fare congetture, almanaccare, strologareне думали, не гадали — non ce lo aspettavamo proprio
* * *несов.1) ( предсказывать) divinare vt, (a)strologare vi (a) книжн.; indovinare vt, predire vtгада́ть на картах — fare le carte
2) о чём разг. (строить догадки, предположения) congetturare vt, cercare di indovinareне думал не гадал (что)... — non avrei mai pensato (che)...; non me l'aspettavo (che)...
••гада́ть на кофейной гуще разг. неодобр. — (a)strologare sui fondi del caffe
* * *vgener. indovinare (+D), strogolare, augurare, astrologare, augurarsi (da q.c.) (ïî+I), dare la buona fortuna, dire la buona fortuna, dire la sorte, dire la ventura, divinare, fare il sortilegio -
3 чуять
1) ( распознавать чутьём) fiutare2) (ощущать, чувствовать) sentire, subodorare* * *несов.1) ( о животных) fiutare vt; sentire vt2) разг. (ощущать, сознавать) sentire vt, subodorare vt; fiutare vtчу́ять свою вину — sentire di avere colpa
ничего не чу́ять — non sentire nulla
3) разг. ( предчувствовать) fiutare vt••ног / земли под собой не чу́ять от радости — non toccar terra per la contentezza / gioia
чует кошка, чьё мясо съела — avere la coda di paglia
* * *v1) gener. assitare, sentire, fiutare2) liter. fiutare (+A), odorare, subodorare -
4 это для меня неожиданность
ngener. non me l'aspettavoUniversale dizionario russo-italiano > это для меня неожиданность
-
5 этого я не ожидал
n -
6 этого я не ожидал!
ngener. questa non me l'aspettavo! -
7 я так и знал
prongener. me l'aspettavo -
8 гадать
-
9 ожидать
-
10 так
[tak] avv.1.1) così, in questo modoнет, не так! — no, non in questo modo!
2) tanto3) particella allora (cong.), dunque (cong.)так вы не возражаете? — allora, ci sta?
так на чём мы остановились? — dunque, dove eravamo rimasti?
4) maтак нет, он хочет всё делать по-своему — ma no, vuole fare tutto di testa sua
поезд часто опаздывает, так, вчера он опоздал на четверть часа — il treno ritarda spesso, per esempio ieri è arrivato con un quarto d'ora di ritardo
6) particella rafforz. sì, davvero7) (colloq. этак, эдак) pressapocoдайте мне килограммов так (этак, эдак) пять или шесть — me ne dia un cinque o sei chili
8) cong. allora ( o non si traduce)не понимаешь, так молчи! — se non capisci, taci!
если он обещал, так сделает — se l'ha promesso lo farà
2.◆так как — siccome (poiché, perché)
и так далее (и т. д.) — e così via (eccetera)
просто так: он сказал это просто так — l'ha detto tanto per dire
так и быть, я тебя прощаю — e va bene, ti perdono
См. также в других словарях:
Nevio (Sänger) — Chartplatzierungen Erklärung der Daten Alben Nevio … Deutsch Wikipedia
Nevio Passaro — (* 11. Mai 1980 in Bad Windsheim) ist ein deutsch italienischer Sänger und Songwriter. Seine Lieder schreibt Nevio in italienischer, deutscher und englischer Sprache. Nevio Passaro nach einem Auftritt in Hamm, 2007 … Deutsch Wikipedia
Passaro — Nevio Passaro (* 11. Mai 1980 in Bad Windsheim) ist ein deutsch italienischer Sänger und Songwriter. Seine Lieder schreibt Nevio in italienischer, deutscher und englischer Sprache. Nevio Passaro nach einem Auftritt in Hamm, 2007 … Deutsch Wikipedia
aspettarsi — a·spet·tàr·si v.pronom.tr. e intr. (io mi aspètto) CO 1. v.pronom.tr., prevedere un dato evento o comportamento: mi aspettavo una gratifica, aspettati qualunque tipo di reazione da lui; c era da aspettarselo! era prevedibile, questo non me lo… … Dizionario italiano
Nevio Passaro — Background information Birth name Nevio Passaro Born May 11, 1980 (1980 05 11) … Wikipedia
Spagna — Infobox musical artist 2 Name = Spagna Background = solo singer Birth name = Ivana Spagna Born = Birth date and age|1954|12|16|mf=y Died = Origin = Verona, Italy Instruments = Singing, piano, keyboard Genre = Dance, Pop Occupation(s) = singer… … Wikipedia
Ambra Angiolini — (born in Rome, April 22, 1977) is an Italian television presenter, singer and actress.Her career began in 1992, at the early age of 15, when she took part in the second edition of Non è la Rai Her first album was recorded in 1994 and its name was … Wikipedia
Marcus Sternberg — (born September 14, 1965) is a German music video director. Contents 1 Biography 2 Filmography 2.1 Music Videos 2.2 Commercials … Wikipedia
Gabriella Cilmi — on 18 October 2009 … Wikipedia
Don't Wanna Go to Bed Now — Single by Gabriella Cilmi from the album Lessons to Be Learned … Wikipedia
Cilmi — Chartplatzierungen (vorläufig)Vorlage:Infobox Chartplatzierungen/Wartung/vorläufige Chartplatzierung Erklärung der Daten Singles … Deutsch Wikipedia